원츄팝🎧

오직 천재만이 널 사랑할 수 있지😎 Genius-LSD(Sia, Diplo and Labrinth)지니어스-엘에스디(시아,디플로,라브린스)

현서✨ 2025. 5. 3. 20:08
Well, only a genius could love a woman like me
그래, 나 같은 여자를 사랑할 수 있다는 건
천재쯤이 되야 가능한 일



Genius
LSD(Sia,Diplo and Labrinth)

Labrinth

Do you think I'm stupid?
내가 멍청하다고 생각해?

Do you think I'm bat-shit crazy, havin' you on my mind?
너만 생각하며 사는 내가 진짜 미쳤다고 느껴?

Do you think I'm helpless?
내가 아무 힘도 없을 거라 생각해?

My algebra gon' equal you every time
내 마음을 아무리 계산해도, 답은 항상 너로 끝나는데

Do you think I'm callin'?
내가 밤마다 널 찾고 있을 거 같아?

Do you think I'm callin' out your name every night?
내가 매일 밤마다 네 이름 부르면서 그리워한다고 생각해?

Girl, I have fallen for you
나, 너한테 완전히  빠졌어

(What, what you say?)

Oh my God

Baby, baby, don't you see?
정말 모르겠어?

I got everything you need
내가 얼마나 네 옆에 어울리는 사람인지

(O-only a genius could love a woman like she)
너 같은 여자는 아무나 사랑할 수 없어

Oh my God

Baby, baby, don't you see?
정말 안 느껴져?

I got everything you need
내 마음은 너로 가득한걸

(O-o-only a genius could love a woman like she)
오직 천재만이 나를 사랑할 수 있지

I'm a ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
나는 천재야

A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
천재

A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
천재

He's a genius
내가 왜 천재인지 알아?

'Cause I love a woman like you
너 같은 여자를 사랑할 수 있는 마음을 가졌으니까.

I'm a ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
난 천재야

A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
천재

A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
천재

He-he's a genius
그는 천재야

'Cause I love a woman like you
너 같은 여자를 사랑할 수 있는 사람, 그게 바로 나니까

(Da-na-na)

(Da-da-da-da-da-mm-da, da-na-na)

(Da-na)

Sia

(Oh!)

You'll be my Einstein, my Newton, my Galileo, and my Hawkings
넌 내 아인슈타인, 뉴턴, 갈릴레오 그리고 호킹이야

Boy, put that pep in my step
네가 있어서 하루가 즐거워져

Put your arm on my neck while I am walkin'
함께 걷는 동안 내 곁에 있어줘

Please understand, yeah,
내 마음 좀 알아줄래?

I have fallen for you, you
그 작은 행동 하나하나에도 설렐 만큼, 너에게 빠져버렸으니까

(What, what you say?)

Oh my God

Baby, baby, don't you see?
진짜 모르겠어?

I got everything you need
내가 네 옆에 얼마나 어울리는 사람인지

(O-only a genius could love a woman like me)
오직 천재만이 나를 사랑할 수 있지

Sayin', oh my God (My God)
놀랄 만큼 네게 빠졌어

Baby, baby, don't you see? (Yeah)
자기야, 정말 모르겠어?

I got everything you need

(O-o-only a genius could love a woman like me)
오직 천재만이 날 사랑할 수 있지

I'm a ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
난 천재야

A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
천재

A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
천재

He's a genius
그는 나를 이해한 단 한 사람

'Cause I love a woman like you
너라는 복잡하고도 아름다운 사람을 사랑하니까

I'm a ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
난 천재야

A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
천재

A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
천재

He-he's a genius
그는 날 알아봐 준 유일한 사람

'Cause I love a woman like you
너 같은 사람을 진심으로 사랑할 수 있는 마음을 가졌으니까

(Da-na-na)

(Da-da-da-da-da-mm-da, da-na-na)

Oh my God

Dot the Is and cross the Ts
숨겨진 뜻 하나하나를 다 꿰뚫듯 빈틈없이 널 이해하고 싶었어.

I got everything you need
네가 필요한 건 이미 다 내 안에 있었고

Well, only a genius could love a woman like me
나 같은 여자를 사랑하려면 조금은 특별해야 하니까.

Oh my God

You're the lock and I'm a key
넌 자물쇠였고 난 조용히 맞춰지는 열쇠였지

I got everything you need
마치 운명처럼 모든 게 꼭 들어맞았어

Well, only a genius could love a woman like me
그래, 너 같은 사람을 사랑할 수 있다는 건 천재쯤이 돼야 가능한 일
(Oh, oh-oh, oh-oh)

'Cause I love a woman like you
그런데 나도 너 같은 사람을 사랑해

(Oh, oh-oh, oh-oh)

He-he-he's a genius (Oh)
그는 평범한 말로도 내 마음을 움직였어

'Cause I love a woman like you
너 같은 사람을 사랑한다는 그 한마디로


Genius (Feat. Sia, Diplo, Labrinth)